THE STORY from manual / それは、一枚のドラゴンのウロコから始まった!

Same for Japanese and English versions.
FC and MSX have different endings and punctuation marks, but the contents are the same.
日本語版、英語版で同じ。
FCとMSXで語尾や句読点が異なるが、内容は同じ。

TOC / 目次

from NES version "THE STORY"

A long, long time ago a woodcutter's family lived in a small woods. One day, inside their house, the grandmother was talking to her grandchildren.
"Long, long ago there was an evil dragon that was terrifying the people. A wizard came from the north country, captured the dragon, and put it deep in the ground. See the picture on the wall? The wizard is your grandfather.(Note: In the Japanese version, the wizard is a great grandfather.)"

Just as the grandmother pointed at the picture, their pet dog "Pochi" came in with a shiny, pointed object. It was a scale from the dragon! Mother and Father both felt the dragon was about to revive. So they started to get ready to go to the dungeon. Their mission was to destroy it. The kids cried,
"There's no way that you can ever beat the dragon!" Father smiled and said, "Don't worry, there is a DragonSlayer."
"DragonSlayer" is a magical sword - the only weapon that can destroy the dragon. However, it is protected by four hidden crowns. The kids said,
"We can help you find the crowns if it's OK with you." "Sure, if we can all help each other, we will be able to defeat the dragon," the Father replied.

Where are the four crowns? Can the Draslefamily destroy the dragon? Now the adventure begins.


from FC, MSX1, MSX2 version "それは、一枚のドラゴンのウロコから始まった!"


After Lark's death, his portrait is hung on the wall of the Worzen family.
ラークの没後、彼の肖像画がウォーゼン家の壁に掛けられている。